|
Tự sự của một tác giả best-seller
Trình làng bằng cuốn tiểu thuyết đầu tay “The Shifting Fog”, Kate Morton nhanh chóng trở thành nhà văn ăn khách tại Australia và ký được những hợp đồng chuyển nhượng tác quyền với các nhà xuất bản tại 13 quốc gia trên thế giới. Dưới đây là những tâm sự của một tác giả bất ngờ trở thành nhà văn best-seller.
Tôi luôn là một độc giả trung thành, nhưng tôi chưa bao giờ mơ ước trở thành nhà văn. Hồi còn đi học, tôi thích kịch nói, thích đọc truyện, thích học tiếng Anh, nhưng vì một lý do nào đó, mơ ước trở thành nhà văn chưa bao giờ xuất hiện trong đầu óc tôi.
Tôi nghĩ tôi sẽ chọn một công việc gì đó liên quan đến sân khấu. Tôi cũng từng có ý định học luật, nhưng ý định đó không kéo dài được bao lâu.
Nhưng một khi đã bắt tay vào viết lách, tôi yêu công việc này hơn bất cứ điều gì tôi từng làm trước đó. Rồi Kim Wilkins, bạn tôi cũng xuất bản một cuốn sách, và tôi nhận thấy, nhà văn cũng bình thường như bao nhiêu những người khác. Tôi nghĩ, hay là mình thử viết một cuốn sách xem sao.
Tôi cho rằng, cách tốt nhất để học viết là cứ đọc thật nhiều. Và bởi vì trước đây tôi đọc được rất nhiều nên tôi đã mường tượng ra cách cấu trúc một cuốn sách, cách gợi ra sự hồi hộp cho độc giả và những thứ tương tự. Nên bản thảo đầu tiên của tôi đúng kiểu nhưng có lẽ vẫn chưa đủ hay.
 |
| Nhà văn Kate Morton. |
Tôi đem nó cho người đại diện của mình, Selwa Anthony, nhưng nó không lọt vào mắt xanh của bất cứ nhà xuất bản nào. Một năm sau, tôi viết cuốn thứ hai, và lại một lần nữa, nó chẳng được ai thích.
Tôi nghĩ lại: “Được rồi, khi đọc một cuốn sách, mình cần những gì nhỉ?”. Và tôi đã đưa vào bản thảo tất cả những gì tôi yêu thích mà lờ đi những gì gọi là nguyên tắc viết văn, thể loại hoặc thị trường.
Lúc đó, tôi còn phải nuôi một cháu nhỏ. Tôi cảm thấy như mình đã bị đẩy ra xa khỏi thế giới xuất bản. Tôi ngồi nhà với con nhỏ và cặm cụi viết.
Tôi đưa một số phần trong bản thảo mới cho Selwa và ngừng viết trong suốt mấy tháng liền. Bỗng nhiên, một ngày, Selwa gọi cho tôi và nói: “Bao giờ thì cậu viết xong? Có một nhà xuất bản rất muốn có bản thảo của cậu”.
“2 tháng nữa”, tôi nói. “Ôi, thế thì chúng ta lỡ cơ hội này mất”, cô ấy trả lời. “Thế thì một tháng vậy”, tôi quả quyết.
Thật không tưởng tượng được cú điện thoại đó tạo động lực như thế nào đối với một tác giả chưa từng có tác phẩm xuất bản như tôi. Ơn Chúa là trong đầu tôi đã vạch sẵn cốt truyện nên tôi viết ra rất nhanh. Trong một tháng, tôi viết xong 50.000 chữ.
Bạn bè và gia đình đều biết quỹ thời gian eo hẹp của tôi nên họ giúp đỡ tôi rất nhiều. Mẹ tôi lĩnh nhiệm vụ trông coi cháu ngoại và nấu nướng cho tôi ăn. Lắm lúc tôi tưởng như rơi nước mắt vì sự quan tâm nho nhỏ như thế của mọi người.
Nhưng đó cũng chính là khoảng thời gian mà tôi rất thích. Một cơ hội mà tôi có thể toàn tâm toàn sức tập trung cho công việc của mình.
Khi cuốn sách hoàn thành và được nhà xuất bản nhận lời in, tôi đã vô cùng ngạc nhiên, không thể tin nổi. Ước vọng của tôi về chuyện viết lách rất đơn giản. Đó là sách được in ra, được bày bán tại các hiệu sách và có thể sẽ có người đến mua. Và rồi tôi sẽ viết một cuốn khác.
Tôi là người rất thực tế. Tôi cũng quen khá nhiều nhà văn và tôi biết những chuyện tương tự vẫn thường xảy ra với họ.
Rồi cuối tháng 1 năm nay, tôi nhận được email từ NXB Allen & Unwin cho biết, họ muốn ký hợp đồng xuất bản cuốn thứ hai của tôi.
Tôi còn được biết, họ mang tác phẩm của tôi đến hội chợ sách Frankfurt và rao bán tác quyền cho các nhà xuất bản nước ngoài. Thật là một điều kỳ diệu.
Từ đó, cứ mỗi tuần tôi lại nhận được một cuộc điện thoại nói rằng, lại có thêm một nhà xuất bản nước ngoài thương lượng để mua tác quyền The Shifting Fog.
Tôi tưởng tôi đã biết rõ công việc xuất bản và phát hành sách nhưng những điều ngạc nhiên, khó tin liên tục xảy ra khiến tôi không biết phải phản ứng như thế nào. Tôi nghĩ, “tê liệt” là từ chính xác nhất để diễn tả những cảm xúc mà tôi cảm thấy.
Đến nay, cuốn tiểu thuyết đầu tay The Shifting Fog đã được bán ra tại 13 quốc gia còn cuốn thứ hai The Authoress đã xuất bản tại 11 quốc gia.
Cảm giác khi nhìn thấy sách của mình lần đầu tiên trong hiệu sách rất khó diễn tả. Tôi sống gần một hiệu sách. Một hôm mẹ tôi gọi cho tôi và nói: “Sách của con được bày bán ngoài hiệu sách đây này”. Thế là mẹ con tôi ra hiệu sách và hớn hở chụp vài kiểu ảnh trong đó tôi đang bối rối bên cạnh những tác phẩm đang được bày bán của mình.
Người ta nghĩ, tôi như một kẻ trúng số độc đắc. Nhưng ngày này qua ngày khác, cuộc đời tôi vẫn thế, không có gì thay đổi. Tôi vẫn tiếp tục viết ngay cả nếu The Shifting Fog không được xuất bản.
Mọi người có thể thấy khó tin. Nhưng là bởi vì, tôi viết cho riêng tôi.
Trong 10 năm nữa, tôi hy vọng là tôi sẽ vẫn tiếp tục viết, miễn là tôi còn yêu viết lách và còn có chuyện để kể. Khi được làm công việc mà bạn yêu thích tôi đoán là bạn sẽ không muốn từ bỏ nó đâu.
H.T. dịch
(Nguồn: The Australian)
|