Trong nước

Thứ ba, 07/10/2008, 09:37
 

Thu hồi cuốn 'Tột đỉnh tình yêu'

Thất Sơn

NXB Trẻ quyết định thu hồi toàn bộ tập truyện ngắn 'Tột đỉnh tình yêu' của nhà văn Nguyễn Thúy Ái liên kết với NXB này ấn hành. Lý do, trong tập sách có một truyện ngắn xuyên tạc tình yêu của đại thi hào Nguyễn Trãi.

"Mặc dù Ức Trai tiên sinh từng nhiều lần cưới vợ, như những người đàn ông cao sang, danh vọng thời ấy. Nhưng tất cả những bà vợ kia, tuy gốc gác danh gia vọng tộc hay bình dân thì họ đều có một đặc điểm rất giống nhau trong chuyện chăn gối. Đó là họ gần như hoàn toàn thụ động khi ái ân cùng chồng. Còn Thị Lộ, chỉ sau một thời gian ngắn làm vợ, người đàn bà trẻ này không chỉ biết hưởng ứng, hòa điệu cùng ông trong khúc nhạc ái ân mà còn biết cách chủ động, gợi tình và đẩy chồng lên cao trào... Có lẽ lâu lắm rồi, Nguyễn Trãi thấy mình sung mãn đến như vậy...", đó là vài trong nhiều câu, đoạn viết về chuyện tình Nguyễn Trãi - Nguyễn Thị Lộ trong truyện ngắn Trở lại Lệ Chi Viên (tập truyện Tột đỉnh tình yêu) của nhà văn Nguyễn Thúy Ái.

Cuốn sách "Tột đỉnh tình yêu" được xuất bản từ tháng 6.

Nhiều ý kiến cho rằng cuộc tình thi vị, được lịch sử trân trọng của đại thi hào Nguyễn Trãi và Nguyễn Thị Lộ đã bị tác giả bóp méo và diễn giải gần với những ham muốn dục vọng. 

Trước sự phản ánh của dư luận, NXB Trẻ tiến hành đọc và biên tập lại tập truyện ngắn. Đại diện NXB giải thích, họ chủ quan trong khâu biên tập, đọc duyệt vì tin cậy đây là cuốn sách được Hội nhà văn TP HCM tài trợ xuất bản.

Sau khi biên tập lại, NXB Trẻ đánh giá: "Truyện ngắn Trở lại Lệ Chi Viên đã có những câu từ thiếu sự tôn trọng và gây nhiều hiểu lầm về danh nhân văn hóa Nguyễn Trãi". Chính vì thế, từ ngày 3/10, NXB này kiểm điểm biên tập viên và quyết định thu hồi toàn bộ tập truyện ngắn Tột đỉnh tình yêu của tác giả Nguyễn Thúy Ái.

Các bài khác:
 

 
 
 
 
 
 
A B C D Đ E F G H
I J K L M N O P Q
R S T U V W X Y Z
FBI theo dõi Norman Mailer suốt 15 năm
Hà Linh
Cố nhà văn nổi tiếng người Mỹ từng lọt vào tầm ngắm của lực lượng FBI suốt 15 năm ròng chỉ vì những bài viết châm biếm đệ nhất phu nhân lúc bấy giờ - bà Jacqueline Kennedy.
> Người tình Norman Mailer tiết lộ sự thật bất ngờ
Nhà văn 91 tuổi vào chung khảo giải Costa
Thanh Huyền
Diana Athill, tác giả “Somewhere Towards the End” - cuốn sách được coi là tự truyện về “tình dục, tình yêu, cái chân đau và cái chết treo lơ lửng” - vừa lọt vào chung khảo giải thưởng Costa.
Tiếng lóng đi vào từ điển ngôn ngữ chính quy
Chi Mai
Từ 'meh', tạm dịch 'chán phèo' sẽ lần đầu tiên xuất hiện trong từ điển tiếng Anh của NXB HarperCollins, phát hành năm sau. 'Meh' vốn là từ lóng nhưng sự thông dụng của nó trong đời sống khiến các nhà làm từ điển phải đưa nó vào hàng ngũ ngôn ngữ chính quy.
Xuất bản tác phẩm dang dở của Nabokov
Thanh Huyền
Bất chấp di chúc của tác giả “Lolita”, cuốn tiểu thuyết cuối cùng của ông sẽ ra mắt vào năm tới. Con trai Nabokov quyết định xuất bản “The Original Of Laura” sau nhiều năm cân nhắc giữa việc “đốt hay không đốt” bản thảo tác phẩm.
> Bản thảo của Nabokov sẽ không bị đốt
Tổng thống Mexico mừng sinh nhật Carlos Fuentes
Thanh Huyền
Lễ kỷ niệm sinh nhật lần thứ 80 của tiểu thuyết gia Carlos Fuentes có sự tham gia của tổng thống các nước Tây Ban Nha, Chile, Mexico cùng hai nhà văn đoạt giải Nobel Garcia Marquez và Nadine Gordimer.