Trong nước

Thứ sáu, 29/08/2008, 16:05
 

Bạn văn nhớ Lưu Quang Vũ - Xuân Quỳnh

Hà Linh

Chu Lai ôn kỷ niệm thời trai trẻ với Lưu Quang Vũ, Phan Thị Thanh Nhàn chia sẻ nỗi đau tan vỡ với Xuân Quỳnh… Thay vì nhắc lại vụ tai nạn thương tâm, sáng 29/8, trong lễ tưởng niệm 20 năm ngày mất của cặp vợ chồng tài hoa, đồng nghiệp đã gợi lại ký ức về những năm tháng Lưu Quang Vũ và Xuân Quỳnh đã sống.

Vợ chồng Lưu Quang Vũ - Xuân Quỳnh và các con. Ảnh tư liệu.
Vợ chồng Lưu Quang Vũ - Xuân Quỳnh và các con. Ảnh tư liệu.

Buổi lễ do Hội Nhà văn Việt Nam và Hội Sân khấu phối hợp tổ chức tại số 9 Nguyễn Đình Chiểu (Hà Nội) với sự tham gia của các nhà văn, nghệ sĩ lão thành thuộc hai Hội như nhà văn Nguyễn Xuân Sanh, Vũ Tú Nam, Hữu Thỉnh, nghệ sĩ Hà Nhân, Lê Chức, Phạm Thị Thành… Đây là dịp để đồng nghiệp và bạn bè thân thiết của Lưu Quang Vũ - Xuân Quỳnh họp mặt, nhìn lại những đóng góp to lớn của họ đối với sân khấu, thi ca, đồng thời nhắc lại những câu chuyện vui buồn gắn liền với tháng ngày hạnh phúc và đắng cay của hai vợ chồng nghệ sĩ.

- Chuyện người phụ nữ Lưu Quang Vũ đắm say

- Lưu Quang Vũ - Xuân Quỳnh trong lòng người ở lại

Nhà văn Chu Lai kể lại kỷ niệm thời tuổi trẻ thân thiết của một nhóm bạn gồm Lưu Quang Vũ, Nguyễn Đình Chính, Lưu Trọng Văn... Nhà thơ Bùi Bình Thi đánh giá cao tài năng thơ Xuân Quỳnh với tư cách của người từng làm việc với chị tại Nhà xuất bảnTác phẩm mới. Nhà thơ Hoàng Minh Châu, với kinh nghiệm của một biên tập viên lâu năm, đánh giá Lưu Quang Vũ - Xuân Quỳnh là những tài năng thực sự. Nhà thơ Phan Thị Thanh Nhàn chia sẻ bài thơ chị viết tặng Xuân Quỳnh khi tác giả Tự hát đang đau khổ vì cuộc hôn nhân đầu tiên tan vỡ… Họ đã dành những lời trân trọng nhất để nói về cặp vợ chồng tài hoa bạc mệnh của văn đàn VN thế kỷ 20.

Nhân dịp này, thay mặt gia đình Lưu Quang Vũ - Xuân Quỳnh, tiến sĩ Lưu Khánh Thơ đã trao tặng Bảo tàng Văn học Việt Nam nhiều hiện vật của vợ chồng nhà văn. Cuốn Lưu Quang Vũ - Di cảo do Lưu Khánh Thơ biên soạn cũng được gửi tặng cho các bạn văn của hai nghệ sĩ trong buổi lễ sáng nay.

Viết cho Quỳnh

Mới gặp Quỳnh chẳng mấy ai ưa
Cái miệng xinh mà lời nói ác
Đôi mắt đẹp cái nhìn quá sắc
Như vạch trần người ta

Tiếng dữ về Quỳnh đồn xa
Ai cũng bảo cô Quỳnh đanh đá
Chưa gặp Quỳnh nhiều người đã sợ
Con gái mà như đàn ông

“Trồng cây táo hóa cây bạch đàn” [1]
Ai biết đâu số Quỳnh vất vả
Ôi nếu thực người ta có số
Thì ông trời sao mà bất công

Hào phóng cho đi tất cả tâm hồn
Cho đi cả tình yêu tuổi trẻ
Để nhận về sao chua xót thế
Sự phũ phàng phản bội đắng cay

Một mình đi gió trắng cát bay
Khi Quỳnh đi trời thường trở lạnh
Chiếc ba lô bộ quần áo xám
Chẳng có ai mà viết thư

Cơn mưa xót lòng cũng của người ta
Cỏ mặt trời lăn đi không ở lại
Chỉ những vần thơ sẽ còn xa xót mãi
Vết chân trần trên cát bỏng Quỳnh ơi

1972 - Phan Thị Thanh Nhàn

[1] Trích câu thơ Xuân Sách viết về Xuân Quỳnh.

Các bài khác:
 

 
 
 
 
 
 
A B C D Đ E F G H
I J K L M N O P Q
R S T U V W X Y Z
Nazim Hikmet được khôi phục quyền công dân
Thanh Huyền
Nửa thế kỷ sau khi tước bỏ quyền công dân của nhà thơ nổi tiếng, chính quyền Thổ Nhĩ Kỳ mới sửa chữa sai lầm của mình. Đây là kết quả chiến dịch kêu gọi trả lại công bằng cho Hikmet của các nhà văn trên khắp thế giới, trong đó có Nobel Văn học Orhan Pamuk.
Nhà văn 91 tuổi đoạt giải Costa
H.T.
Diana Athill, tác giả “Somewhere Towards the End”, trở thành một trong những nhà văn lớn tuổi nhất từng giành được giải thưởng Costa cho thể loại tiểu sử.
Paris mở rộng cửa với nhà thơ bị truy đuổi
Thanh Huyền
Taslima Nasrin, tiểu thuyết gia bị cộng đồng Hồi giáo cực đoan ở Ấn Độ và Bangladesh đánh đuổi, vừa tìm được chỗ trú ẩn an toàn tại Paris, Pháp.
Tác giả thua kiện Rowling tiếp tục ra sách
Thanh Huyền
Dù dự án làm Từ điển Harry Potter bị đổ bể, Steve Vander Ark vẫn triển khai cuốn sách mới “The Lexicon: An Unauthorized Guide to Harry Potter Fiction and Related Materials”. Lần này, Vander Ark biết cách tránh để tác phẩm bị kiện ra tòa.
'Tiếng chim hót trong bụi mận gai' chuyển thành nhạc kịch
Hà Linh
“The Thorn Birds” - cuốn tiểu thuyết về câu chuyện tình yêu bị cấm đoán giữa Meggie và đức cha Ralph de Bricassart - sẽ được chuyển thể thành tác phẩm sân khấu dưới hình thức nhạc kịch.